Sous le signe de la culture juive : les premiers pas de l'antilope

Sous le signe de la culture juive : les premiers pas de l'antilope

Un nouvel éditeur inaugure son catalogue avec un premier roman israélien, ayant lui-même trait aux débuts de l'État hébreu.

Saluons la naissance de l'Antilope, nouvelle maison d'édition qui cherche à rendre compte, avec la légèreté et l'endurance propre à son animal totem, de la diversité de la culture juive à travers le monde. Fondée par Gilles Rozier, ancien directeur de la Maison de la culture yiddish, et Anne-Sophie Dreyfus, éditrice éprouvée, la jeune maison, qui prévoit de publier cinq livres (essais ou fictions) par an, fait paraître un premier roman des plus séduisants : Comme deux soeurs, de l'Israélienne Rachel Shalita, que Gilles Rozier a pris soin de traduire lui-même. Débutant à Tel-Aviv dans les années 1920, le roman décrit, à travers les vies imbriquées de ses personnages, les prémices de la fondation de l'État hébreu. Roman politique ? Au contraire : la force de ce livre est de ne pas s'appesantir sur un contexte, mais de raconter la naissance d'une nation à travers une communauté de destins.

Tsiona et Véra ont grandi ensemble. L'une a perdu son père dans un tragique accid ...

Pour lire l’intégralité de cet article
d’une marque et j’accède à l’article

Entretien

Aurélie Charon © S.Remael/Ed. L’Iconoclaste

Aurélie Charon
Autrice de C'était pas mieux avant, ce sera mieux après (L'Iconoclaste)

Nos livres

NUAGE ORBITAL, Taiyô Fujii, traduit du japonais par Dominique et Frank Sylvain, éd. Atelier Akatombo

S'abonner au magazine

S'abonner au magazine