Bibliographie

Bibliographie

?uvres de Truman Capote

La Traversée de l'été 1943, traduit par Gabrielle Rolin, éd Grasset.

Un été indien 1946, traduit par Patrice Repusseau, éd. Rivages, « Bibliothèque étrangère ».

Les Domaines hantés 1948, traduit par Maurice-Edgar Coindreau, éd. Gallimard, « L'imaginaire ».

La Harpe d'herbes 1952, traduit par Maurice-Edgar Coindreau, éd. Gallimard, « L'imaginaire ».

Un arbre de nuit et autres histoires 1953, traduit par Maurice-Edgar Coindreau et Serge Doubrovsky, éd. Gallimard, « L'étrangère ».

Les muses parlent 1959, éd. Gallimard, traduit par Jean Dutourd, « L'imaginaire ».

Petit déjeuner chez Tiffany 1962, traduit par Germaine Beaumont, éd. Gallimard, « Folio ».

De sang-froid 1966, traduit par Raymond Girard, éd. Gallimard, « Folio ».

L'Invité d'un jour 1971, traduit par Georges Magnane, éd. Mercure de France, « Le Petit Mercure ».

Les chiens aboient 1977, traduit par Jean Malign ...

Pour lire l’intégralité de cet article
EN REGARDANT LA PUBLICITÉ D'UNE MARQUE

Entretien

Photo : Frantz Olivié © DR

Frantz Olivié :
« La financiarisation du livre est en train de produire une culture d'aéroport inepte »

Nos livres

À lire : Poésie, etc., Guy Debord, éd. L'Échappée, « La Librairie de Guy Debord », 528 p., 24 E.

Supplément web

Chaque numéro du Nouveau Magazine littéraire est complété d'articles en accès libre à lire sur ce site internet. 

MAI :

► Roberto Bolaño, et de deux : en complément de l'ensemble « Il faut relire » consacré à l'écrivain

► Entretien avec Jacopo Rasmi : avec Yves Citton, il signe l'essai Générations collapsonautes